此单曲选自《The Best of Sade》中的Smooth Operator下载地址:
点击此处下载《The Best of Sade》—Smooth Operator 该如何形容Sade呢?这个问题一直困扰着我,确切的说:当我从一开始有写一篇关于Sade的东西,这个问题就开始在我的脑海里浮浮沉沉、漂泊不定。最后这个题目想出来了却是短的出奇,甚至可以说有些俗气;不过我实在想不出有比她更适合形容她的词语了了——那个词就是“性感!”。
Sade(Helen Folasade Adu)——生于尼日利亚易巴丹,长于英国艾塞克斯郡的爵士女歌手。也许从我们东方人的审美观来看她并不漂亮;但是拥有古铜肤色、丰厚嘴唇、优美曲线,特别是那把低沉略带沙哑的嗓子——以致她的一个眼神、一次微笑,她的呼吸、吐呐,都牵动着听者每一根神经。
我们不能从“性感”这个词语外表的含义去感受Sade,我所说的“性感”是指在Sade的歌声中你可以听出细腻的情感,那种不温不火、不急不燥、不张也不驰的倾诉。低沉沙哑的声音散发出成熟女性的魅力,分不清是源自母爱还是情爱。呵呵,如果我这么说多少有些小男人的感觉。不过这也不能完全怪我,要知道Sade的经历也就不会奇怪,为什么她的歌声会如此深沉和质感。Sade的父亲是尼日利亚人,母亲是英国人;4岁时父母离异她随母亲去了英格兰的克尔切斯特。也许是童年缺乏父爱的原因,令Sade学会了宽容、奉献,也造就她敏感、细腻的思维。这一切在她日后的歌声里得到了完美的体现。
He's laughing with another girl
And playing with another heart.
Placing high stakes, making hearts ache.
He's loved in seven languages.
Diamond nights and ruby lights, high in the sky.
Heaven help him, when he falls.
(From:
cn.clyric.com )
Diamond life, lover boy.
We move in space with minimum waste and maximum joy.
City lights and business nights.
When you require streetcar desire for higher heights.
(From:
cn.clyric.com )
No place for beginners or sensitive hearts
When sentiment is left to chance.
No place to be ending but somewhere to start.
(From:
cn.clyric.com )
No need to ask.
He's a smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator.
(From:
cn.clyric.com )
Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.
(From:
cn.clyric.com )
Face to face, each classic case.
We shadow box and double cross,
Yet need the chase.
(From:
cn.clyric.com )
A license to love, insurance to hold.
Melts all your memories and change into gold.
His eyes are like angels but his heart is cold.
(From:
cn.clyric.com )
No need to ask.
He's a smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator.
(From:
cn.clyric.com )
Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.
(From:
cn.clyric.com )
Smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator...